首页> 外文OA文献 >Talking English to talk about difference: everyday transcultural meaning-making in Naples Italy
【2h】

Talking English to talk about difference: everyday transcultural meaning-making in Naples Italy

机译:讲英语谈论差异:意大利那不勒斯的日常跨文化涵义

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This qualitative empirical study explores the articulation of meanings about difference, belonging and positionality that are emerging in English talk across transcultural boundaries in Naples, Southern Italy. It shows that the fraught encounters that take place on street markets, on public transport and at community events lead both to tactics of racialized closure, exclusion and division; as well as to the formation of innovative and ambivalent convivialities. In stressing the importance of talking English in intersubjective interactions it not only tells a story about the particular context and history of race relations in the city – where different sorts of speaking are central to a history of internal subordination and mass emigration – but also offers new ways of thinking about the complex and ambiguous multilingual reality that has resulted from intensified migration across the world.
机译:这项定性的实证研究探索了在意大利南部那不勒斯跨文化边界的英语谈话中出现的有关差异,归属和地位的含义的表达。它表明,在街头市场,公共交通和社区活动上发生的紧张冲突,都导致种族隔离,排斥和分裂的策略。以及创新和矛盾的欢乐气氛的形成。在强调在主体间互动中说英语的重要性时,它不仅讲述了城市种族关系的特定背景和历史(在这里,不同种类的讲话对于内部从属和大规模移民的历史至关重要)的故事,而且还提供了新的内容。思考由于世界各地移民日益增多而产生的复杂和多义的多语言现实的方式。

著录项

  • 作者

    Dawes, Antonia;

  • 作者单位
  • 年度 2017
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号